De cel Vertalingen van het departement Kanselarij en Buitenlandse Zaken (team Regeringsondersteuning) vertaalt teksten voor hun eigen departement DKBUZA. Andere entiteiten van de Vlaamse overheid kunnen bij de cel aankloppen voor advies over vertalingen en anderstalige communicatie. Daarnaast geven de collega’s van de cel Vertalingen taal- en vertaaltips waarmee je zelf aan de slag kunt.
De cel Vertalingen vertaalt vooral de Vlaamse regelgeving naar het Frans voor publicatie in het Belgisch Staatsblad. De cel levert ook vertaalwerk voor de collega’s van het departement Kanselarij en Buitenlandse Zaken en biedt ondersteuning aan de Vlaamse regering en kabinetten.
De andere entiteiten van de Vlaamse overheid kunnen bij de cel aankloppen voor advies over vertalingen en anderstalige communicatie. Om een tekst te laten vertalen, kunnen ze een beroep doen op het raamcontract voor vertaaldiensten van Het Facilitair Bedrijf (zoek op de term ‘vertaaldiensten’).
De cel Vertalingen telt vijf vertalers en verzorgt vertalingen naar en uit het Nederlands, Frans, Engels en Duits.